发·*·新·*·地·*·址
「哦。」
汉娜抬起双腿,用双臂搂住大腿。
她并没有想到这一点,至少没有意识到,她花了一些时间才将这些新信息融入到她对世界的理解中。
「他们可以娶我,」
她最后说道。
「他们可能不想要妻子,」
阿尔瓦雷斯夫人说道,笑容如此灿烂,看起来就像是在做鬼脸。
「他们可能想要一个必须按他们所说的去做的人。」
「我必须这么做吗?」
「如果他们说你愿意。是的。」
汉娜看着自己的膝盖,陷入沉思。
「那个人来了吗?看着我好看吗?」
「我不知道。但没关系。他们只是经纪人。他们会把你卖给我们,卖给其他人。」
在汉娜的内心深处,阿尔瓦雷斯夫人的话让事情变得激动人心,她认为这是一种紧张或蝴蝶般的颤抖,当一个男孩看着她,或者当她必须在全班同学面前背诵一首诗时,她会感到这种颤抖。
但这完全是另一回事,一件可怕的事情,既奇怪又刺激,同时又令人恐惧,她以前从未害怕过。
「那值多少钱?」
汉娜问道,想知道她的母亲是否或许能够以某种方式凑到钱。
如果她能再借一点就好了。
「我们认为我们至少可以为你拿到五十万美元,」
阿尔瓦雷斯夫人说道。
运气好的时候,妈妈做缝纫活一天能挣50美元。
所以这是一个完全无法理解的数字。
汉娜只能用笑来回应。
「为我?」
她问。
她的心思转向了那些能花那么多钱的人。
她所见过的来自教会的最富有的人也许能够做到。
他们都有美丽的家园。
还有游泳池。
她知道,他们都吃得很好。
是的。
她会按照他们说的去做,只是为了和他们一起生活。
她很乐意。
她甚至会这么做。
如果她必须这么做的话。
但这仍然没有意义。
「不过我从来没有这么做过。」
「做了什么?」
「你说的。我的身体。」
「性交?」
「是的。」
「如果你的身体状况良好,那才是他们最关心的。然后就是剩下的训练。」
「哦。」
「所以这就是为什么这个人需要看着你。来看看你的身体。这样他们就可以决定以多少钱来卖你。」
谁肯为她花这么多钱,谁就一定会爱她。
她对此深信不疑。
他们将比她见过的任何人都富有。
她想象一个孤独、富有的年轻人,无法免费找到适合他的妻子,如果他找到合适的女孩,他愿意付钱出售。
他会买下她,她会按照他说的做一切,然后他会娶她并释放她,她会吃得很好,她的母亲会和她一起去他的家里。
「我什么时候可以走?」
「你觉得这个没问题吗?」
阿尔瓦雷斯夫人问道。
「是的女士。是的。」
自从他们见面以来,阿尔瓦雷斯夫人第一次露出了纯净、干净、没有痛苦的笑容,她笑了。
「你是一个可爱的孩子,」
她说。
「谢谢你,女士。」
阿尔瓦雷斯夫人看了看手表。
「经纪人将在不到一个小时内到达。他们要求我们让你为他们做好准备。」
「是的女士。」
「他们要求笼子里唯一的东西就是你。」
「是的女士。」
「所以,不穿衣服。」
「哦。」
「你能为我做这个吗,汉娜?你能脱衣服吗?」
「谁要见我?」
「只有我和经纪人。没有别人了。」
「会是个男人吗?」
「我想是这样。」
「哦。」
汉娜停了下来,一动不动地坐着,低下头,一眨不眨地看着自己。
然后她用意志移动双手,他们也这么做了,慢慢地解开了她毛衣的扣子。
如果她拒绝,他们怎么能让她脱衣呢?他们必须打开她的笼子,这似乎不太可能。
但如果他们这样做了,她就会被强行脱光衣服,这种可能性太可怕了,无法考虑。
当她到达最后一颗纽扣时,她的双手颤抖着,从毛衣中蠕动着,穿过栏杆递给阿尔瓦雷斯太太。
接下来,她脱掉了袜子,右脚的袜子还被两天前涂在脚底上的墨水弄黑了。
她把它们递给阿尔瓦雷斯夫人,深吸了一口气,开始扣衬衫的纽扣。
这是她最好的衣服,又白又干净,几乎是新从旧货店买的,口袋里有一张纸条,是女人的笔迹,上面写着:「费利西亚:当你去参加乔迪妈妈的生日聚会时,把这个盒子带给她。」
这件衬衫和这张便条对汉娜来说很神奇,是与另一种生活、另一个世界、参加聚会并互相送东西的人们的微妙联系。
在缝纫时花了相当多的时间想象纸条上所提到的四位女性。
她猜测,有两个母亲和两个女儿,女孩们也许和她同龄。
但生活很舒服而且开心。
汉娜解开衬衫的扣子,脱下来,递给阿尔瓦雷斯夫人。
接下来是她的裙子,长及膝盖,是她母亲缝制的草原图案。
她讨厌它,很高兴把它送过栏杆。
汉娜现在只穿着熊罩和内裤,停了下来,无法继续。
她把双腿拉到熊前,越过膝盖盯着脚趾。
「汉娜,」