说道:
“得贵哥!我有句闲话问你。”得贵道:“有甚话尽说。”支助道:“你主母孀
居已久,想必风情亦动。倘得个汉子同眠同睡,可不喜欢?从来寡妇都牵挂着男
子,只是难得相会。你引我去试他一试何如?若得成事,重重谢你。”得贵道:
“说甚么话!亏你不怕罪过!我主母极是正气,闺门整肃,日间男子不许入中门,
夜间同使婢持灯照顾四下,各门锁讫,然后去睡。便要引你进去,何处藏身?地
上使婢不离身畔,闲话也说不得一句,你却恁地乱讲!”支助道:“既如此,你
的房门可来照么?”得贵道:“怎么不来照?”支助道:“得贵哥,你今年几岁
了?”得贵道:“十七岁了。”支助道:“男子十六岁精通,你如今十七岁,难
道不想妇人?”得贵道:“便想也没用处。”支助道:“放着家里这般标致的,
早暮在眼前,好不动兴!”得贵道:“说也不该,他是主母,动不动非打则骂,
见了他,好不怕哩!亏你还敢说取笑的话。”支助道:“你既不肯引我去,我教
导你一个法儿,作成你自去上手何如?”得贵摇手道:“做不得,做不得!我也
没有这样胆!”支助道:“你莫管做得做不得,教你个法儿,且去试他一试。若
得上手,莫忘我今日之恩。”得贵一来乘着酒兴,二来年纪也是当时了,被支助
说得心痒。便问道:“你且说如何去试他?”支助道:“你夜睡之时,莫关了房
门,由他开着,如今五月,天气正热,你却赤身仰卧,待他来照门时,你只推做
睡着了。他若看见,必然动情。一次两次,定然打熬不过,上门就你。”得贵道:
“倘不来如何?”支助道:“拼得这事不成,也不好嗔责你,有益无损。”得贵
道:“依了老哥的言语,果然成事,不敢忘报。”须臾酒醒,得贵别了,是夜依
计而行。正是:
商成灯下瞒天计,拨转闺中匪石心。
论来邵氏家法甚严,那得贵长成十七岁,嫌疑之际,也该就打发出去,另换
个年幼的小厮答应,岂不尽善。只为得贵从小走使服的,且又粗蠢又老实。邵氏
自己立心清正,不想到别的情节上去,所以因循下来。却说是夜,邵氏同婢秀姑
灯出来照门,见得贵赤身仰卧,骂:“这狗奴才,门也不关,赤条条睡着,是
甚么模样?”叫秀姑与他扯上房门。若是邵氏有主意,天明后叫得贵来,说他夜
里懒惰放肆,骂一场,打一顿,得贵也就不敢了。他久旷之人,却似眼见希奇物,
寿增一纪,绝不做声。得贵胆大了,到夜来,依前如此。邵氏同婢又去照门,看
见又骂道:“这狗才一发不成人了,被也不盖!”叫秀姑替他把卧单扯上,莫惊
醒他。此时便有些动情,奈有秀姑在傍碍眼。到第三日,得贵出外撞见了支助,
支助就问他曾用计否?得贵老实,就将两夜光景都叙了。支助道:“他叫丫头替
你盖被,又教莫惊醒你,便有爱你之意,今夜决有好处。”其夜得贵依原开门,
假睡而待。邵氏有意,遂不叫秀姑跟随。自己持灯来照,径到得贵床前,看见得
贵赤身仰卧,那话儿如枪一般。禁不住春心荡漾,欲火如焚。自解去小衣,爬上
床去。还只怕惊醒了得贵,悄悄地跨在身上,从上而压下。得贵忽然抱住,番身
转来,与之云雨。一个久疏乐事,一个初试欢情。一个认着故物肯轻抛,一个尝
了甜头难遽放。一个饥不择食,岂嫌小厮粗丑;一个狎恩恃爱,那怕主母威严。
分明恶草藤萝,也共名花登架去。可惜清心冰雪,化为春水向东流。十年清白已
成虚,一夕垢污难再洗。事毕,邵氏问得贵道:“我苦守十年,一旦失身于你,
此亦前生冤债,你须谨口,莫泄于人,我自有看你之处。”得贵道:“主母分付,
怎敢不依!”
自此夜为始,每夜邵氏以看门为由,必与得贵取乐而后入。又恐秀姑知觉,
到放个空,教得贵连秀姑奸骗了。邵氏故意欲责秀姑,却教秀姑引进得贵以塞其
口。彼此河同水密,各不相瞒,得贵感支助教导之恩,时常与邵氏讨东讨西,将
来奉与支助。支助指望得贵引进,得贵怕主母嗔怪,不敢开口。支助几遍讨信,
得贵只是延捱下去。过了三五个月,邵氏与得贵如夫妇无异。也是数该败露,邵
氏当初做了六年亲,不曾生育;如今才得三五月,不觉便胸高腹大,有了身孕。
恐人知觉不便,将银与得贵教他悄地赎贴坠胎的药来,打下私胎,免得日后出丑。
得贵一来是个老实人,不晓得坠胎是甚么药;二来自得支助指教,以为恩人,凡
事直言无隐。今日这件私房关目,也去与他商议。那支助是个棍徒,见得贵不肯
引进自家,心中正在忿恨,却好有这个机会,便是生意上门。心生一计,哄得贵
道:“这药只有我一个相识人家最效,我替你赎去!”乃往药铺中赎了固胎散四
服,与得贵带回,邵氏将此药做四次吃了,腹中未见动静。叫得贵再往别处赎取
好药。得贵又来问支助:“前药如何不效?”支助道:“打胎只是一次,若一次
打不下,再不能打了。况这药,只此一家最高,今打不下,必是胎受坚固;若再
用狼虎药去打,恐伤大人之命。”得贵将此言对邵氏说了,邵氏信以为然。
到十月将满,支助料是分娩之期,去寻得贵说道:“我要合补药,必用一血
孩子。你主母今当临月,生下孩子,必然不养,或男或女,可将来送我。你亏我
处多,把这一件谢我,亦是不费之惠,只瞒过主母便是。”得贵应允。过了数日,
果生一男,邵氏将男溺死,用蒲包裹来,教得贵密地把去埋了。得贵答